“Dialettando” , la rubrica di Lino Montanaro propone tutti i giovedì proverbi e modi di dire lucerini, tramandati di generazione in generazione, per non dimenticare le origini della nostra amata Lucera.
DIALETTANDO 54
A Lucera non si dice “ La calunnia fa male più di un vero dolore fisico “ ma si dice
– “ ACCIDE CCHJÙ A LÉNGHE CHE ‘NA SCUPPETTATE “
A Lucera non si dice ” Le cose sgradite vengono lasciate sempre per ultime “ ma si dice
– “ A PAGÀ E A MURÌ CE STÀ SÈMBE TIMBE “
A Lucera non si dice ” Espressione detta da una donna risentita “ ma si dice
– “ ME FAJE ABBUTTÀ QUILLE CA NEN TÉNGHE!!! “
A Lucera non si dice “Perché hai tutte le finestre chiuse ? “ ma si dice
– “CH’È SFUGÀ ‘A VETRANÈLLE? “
A Lucera non si dice ” Se non si ha voglia di fare una determinata cosa è meglio non farla “ ma si dice
– “ APPIRZ’O SANDE O SE PORTE ‘A CROCE ‘O SE CANDE “
A Lucera non si dice “Anche i potenti hanno le loro debolezze “ ma si dice
– “PÚRE ‘U RRÈ TÉNE ‘I DEFITTE SÚJE, SI U DDURE‘NGÚLE, FÈTE PÚR’ÌSSE “
A Lucera non si dice “ Ha emesso un sospiro senza motivo “ ma si dice
– “ SUSPIRE CÈSERE, C’A VVISTE ‘I COSSE ‘A SEGNÓRE “
A Lucera non si dice “Ha deciso di non parlare, adesso ha messo il broncio!!!! “ ma si dice
– “ A NZERRATE ‘A VOCCHE E NEN PARLE CCHJÙ, PARE ‘NU PURCHE NGRUGNATE!!!! “
A Lucera non si dice “Meglio accontentarsi del poco che perdere tutto ” ma si dice
– “MEGGHJE ACCUNDENDARSE D’U BBRODE, PECCHÈ ‘A CARNE COSTE “
A Lucera non si dice ” Ma non vedi che nessuno ti ascolta “ ma si dice
– “ PARLE TU CH’O CACCHJE TE SÉNDE ”
[LINO MONTANARO BIOGRAFIA E PUBBLICAZIONI PRECEDENTI]