“Dialettando” , la rubrica di Lino Montanaro propone tutti i giovedì proverbi e modi di dire lucerini, tramandati di generazione in generazione, per non dimenticare le origini della nostra amata Lucera.
DIALETTANDO 44
A Lucera non si dice “E’ una persona che vuole sfuggire ai propri obblighi“ ma si dice
– “QUILLE SE VUTATE ‘A GGIACCHÈTTE “
A Lucera non si dice “Una buona nomea rappresenta una inestimabile ricchezza “ ma si dice
– “VALE CCHJÙ ‘NA BBONE NNUMMENATE CHE ‘NA MASSARJE!“
A Lucera non si dice “E’una donna di carattere e vivace “ ma si dice
– “È ‘NA FÈMMENE CH’I MUSTAZZE ……TÉNE ‘U PEPE ‘NGULE “
A Lucera non si dice “E’ un presuntuoso“ ma si dice
– “L’ÓME CHE SE ‘VANDE DA SULE.. ÉJE ‘NU FASÚLE“
A Lucera non si dice “Fai silenzio…che sei un inconcludente!!! “ ma si dice
– “QUANNE MAJE ‘A SCKUPPÈTTA TÚJE À FFATTE ….PRÀ?? “
A Lucera non si dice “Se dovessi mancare io……sarebbero guai per voi “ ma si dice
– “ VÒGGHJ’A DDIJE ME SCAPPENE I PÍDE A MME!!! “
A Lucera non si dice ” Qui casca l’asino!!!“ ma si dice
– “E SIME ARREVATE!!!!….STATTE BBUNE FELIPPE!!!! “
A Lucera non si dice “Ha sposato un uomo di valore! “ ma si dice
– “S’E MARETATE PE N’ÓME DE CCIAPPE “
A Lucera non si dice ” E uno che si sposta continuamente…“ ma si dice
– “NEN STACE MAJE FÈRME….PARE ‘A SPORTE D’U TARALLARE!!! “
A Lucera non si dice “Bisogna fare attenzione a non intraprendere imprese superiori alle proprie forze“ ma si dice
– “BBESOGNA FA’ ‘U PÌTETE PE’ QUANDE ÈJE GRUSSE ‘U CULE“