8.9 C
Lucera
21 Novembre 2024
Lucera.it – Giornale Online sulla città di Lucera
Copertina Dialettando

Dialettando 359 – Modi di dire Lucerini

realizzazione siti web Lucera

lino-montanaro“Dialettando” , la rubrica di Lino Montanaro propone tutti i giovedì proverbi e modi di dire lucerini, tramandati di generazione in generazione, per non dimenticare le origini della nostra amata Lucera.

DIALETTANDO 359

A Lucera non si dice “ Ha bisogno di una dimostrazione d’affetto “ ma si dice: “ VÓL’ÉSSE CIANGEÍJATE “ – (Traduzione: Vuole essere coccolato)

A Lucera non si dice “ È libero di fare quello che vuole “ ma si dice: “ CHE VÓLE FFÀ CHE FACE “ – (Traduzione: Che vuole fare faccia )

A Lucera non si dice “ L’uomo e la donna per sentire attrazione hanno bisogno di essere stimolati “ ma si dice: “ ‘A CAVEDARE PE VOLLE VOLE U FÚCHE “ – (Traduzione: La caldaia per bollire vuole il fuoco)

A Lucera non si dice “ Hai un pretendente “ ma si dice: “ STACE VÚNE CHE TE VÓLE “ – (Traduzione: C’è uno che ti vuole)

A Lucera non si dice “ È messo proprio male “ ma si dice: “ ÉJE NU SFASULÁTE, U PÚJE FFÀ ‘A ‘LLEMOSENE “ – (Traduzione: È un pezzente, gli puoi fare l’elemosina)

A Lucera non si dice “ Abbiamo fatto una figuraccia per colpa di quello zoticone “ ma si dice: “’A COLPE ÉJE DE QUÌLLE MARRE MARRE “ – (Traduzione: La colpa è di quel rozzo)

A Lucera non si dice “ Si esprime in modo inopportuno, fuori luogo “ ma si dice: “ QUILLE CACCE CÈRTE VRUCCHELE! “ – (Traduzione: Quello tira fuori certi spropositi)

A Lucera non si dice “ Come al solito, ti sei affrettato lentamente “ ma si dice: “ TE NE SI VVENÚTE ZOCA ZOCHE! “ – (Traduzione: Sei venuto corda corda)

A Lucera non si dice “ Fa le cose stancamente, senza passione “ ma si dice: “ FACE ‘MBUNDÀ U VÚLLE A’ CAVEDÁRE! “ – (Traduzione: Fa smettere di bollire la pentola)

A Lucera non si dice “ Tu fomenti sempre discordie “ ma si dice: “ MENA MÉ, TU VÚTTE SÈMBE FÚCHE “ – (Traduzione: È appurato, tu alimenti sempre i fuochi )

In foto – Anni 60, Via Napoli il “trappeto” prima che costruissero il palazzo


[LINO MONTANARO BIOGRAFIA E PUBBLICAZIONI PRECEDENTI]

 

Potrebbero Interessarti

“Scuola La Ragioneria”, U VINDE E U SPETTÓRE

Lino Montanaro

Gifuni firma la stagione teatrale, otto spettacoli di qualità al “Garibaldi” di Lucera

redazione

Il lucerino Simone De Troia candidato al Premio Italia Medievale

redazione

“‘A FRASCKE “. Pillole Dialettali, per giovani e non, di detti, storie e luoghi di Lucera

Lino Montanaro

M’Arrecorde – I Cunde : ” CRICCHE, CROCCHE E MMANECHE DE NGINE…”

Ascanio Iliceto

Dialettando 210 – Modi di dire Lucerini

Lino Montanaro