Lucera.it – Giornale Online sulla città di Lucera
Copertina Dialettando

Dialettando 344 – Modi di dire Lucerini

lino-montanaro“Dialettando” , la rubrica di Lino Montanaro propone tutti i giovedì proverbi e modi di dire lucerini, tramandati di generazione in generazione, per non dimenticare le origini della nostra amata Lucera.

DIALETTANDO 344

A Lucera non si dice “Mai privarsi dei piaceri della tavola ” ma si dice “MAGNE CH’ÈSSE MAGNATE“ – (Traduzione: Mangia, che sarai mangiato)

A Lucera non si dice “Non te la prendere più di tanto” ma si dice “NDE FACÈNNE MALE SANGHE ” – (Traduzione: Non fare cattivo sangue)

A Lucera non si dice “C’è chi è felice e chi soffre “ ma si dice “CHI MAGNE GALLUCCE E CHI GGNOTTE VELÈNE “ – (Traduzione: Chi mangia polli e chi ingoia veleno)

A Lucera non si dice “ È un estraneo ” ma si dice “NN’ÉJE DE QUÈSTA PARROCCHJE “ – (Traduzione: Non è di questa parrocchia)

A Lucera non si dice “Normalmente è molto rigido nei suoi comportamenti ma in quest’occasione ha accettato una soluzione diversa” ma si dice “MÒ FACE VENÌ A NEVECÀ “ – (Traduzione: Adesso fa venire a nevicare)

A Lucera non si dice “La pizza è ben cotta, può uscire dal forno” ma si dice “ ‘A PÍZZE À CCACCIATE ‘A FACCE ” – (Traduzione: La pizza ha tirato fuori la faccia)

A Lucera non si dice “Eccoti arrivato, porti guai?” ma si dice “DA NDÒ VÍNE? PUURTE CEPÓLLE? “– (Traduzione: Da dove vieni, porti cipolle?)

A Lucera non si dice “Ho un’ansia che esprime il mio stato d’animo” ma si dice “TÉNGHE U CÓRE NZUCCATE “ – (Traduzione: Ho il cuore bloccato )

A Lucera non si dice “Ho un forte mal di schiena, tanto da non poter respirare” ma si dice “ M’È SCRUCCATE U FÍLE D’I RÍNE, ‘MBOZZE MANGHE REFJATÀ “ – (Traduzione: Mi è scroccata la colonna vertebrale, non posso neanche respirare)

A Lucera non si dice “ Sto togliendo il cibo residuo ed eliminando l’umidità dalle lumache” ma si dice “STÉNGHE FACÈNNE PATJÀ I CIAMMARUCHE”– (Traduzione: Ho messo a spurgare le lumache)

In foto Anni 60 – Piazza Matteotti


[LINO MONTANARO BIOGRAFIA E PUBBLICAZIONI PRECEDENTI]

 

realizzazione siti web Lucera

Potrebbero Interessarti

Dialettando 65 – Modi di dire Lucerini

Lino Montanaro

Pizzaiolo Lucerino campione italiano nella categoria pizza dessert con la “Leggenda di Pizzomunno”

redazione

Yari Selvetella ospite questa sera presso Cremeria Letteraria

redazione

“U mbranate se mbrogghe ndi pele”, Quadernetto di Romano Petroianni

Romano Petroianni

V Domenica del Tempo Ordinario – Anno C | commento al Vangelo Domenicale di Don Arturo Di Sabato

Don Arturo Di Sabato

Dialettando 326 – Modi di dire Lucerini

Lino Montanaro