“Dialettando” , la rubrica di Lino Montanaro propone tutti i giovedì proverbi e modi di dire lucerini, tramandati di generazione in generazione, per non dimenticare le origini della nostra amata Lucera.
DIALETTANDO 49
A Lucera non si dice “E’ un parassita, vive senza lavorare“ ma si dice
– “QUILLE ARROBE ‘U TÍMBE ‘A GGESE CRISTE E ‘U PANE ‘O GUÉERNE!!!“
A Lucera non si dice ” E’ innamorato!!“ ma si dice
– “TÉNE ‘U CÓRE ‘ND’O ZUCCHERE“
A Lucera non si dice ” E’ nella natura umana non essere mai soddisfatti “ ma si dice
– “CHI È VVECCHJE SE LAMENDE, CHI È GGIOVENE NZ’ACCUNTENDE!!! “
A Lucera non si dice “La ruota della vita gira, occorre solo aspettare….. “ ma si dice
– “QUANNE SE ‘NCUDENE STATTE, QUANNE SI MARTILLE VATTE!“
A Lucera non si dice ”E’ ancora un moccioso ma vuole atteggiarsi ad adulto “ ma si dice
– “ÈJE ‘NU CHIARFÚSE, ANGÓRE NN’AÈSSCE DA DINDE U CÙCCHJELE DE L’ÓVE “
A Lucera non si dice “Con le piccole cose si fanno le grandi cose “ ma si dice
– “A CCÌCERE A CCÌCERE SE JÈNGHE ‘A PEGNATE, A SSTÌZZECHE A SSTÌZZECHE SE JÈNGHE’U SÍCCHJE “
A Lucera non si dice “Sono sempre troppo occupato“ ma si dice
– “ ‘NDENGHE MANGHE ‘U TIMBE PE GASTEMÀ“
A Lucera non si dice “Bisogna affrontare le situazioni con coraggio altrimenti non si conclude niente“ ma si dice
– “ ‘U MÓNECHE VERGHEGNÚSE PORTE ‘A VESAZZE VACANDE“
A Lucera non si dice “ Anche per far bene qualcosa occorre avere una grande fortuna ” ma si dice
– “CE VOLE FERTÚNE PÚRE A FA ‘A PUTTANE! “
A Lucera non si dice ” Dove c’è invidia c’è frustrazione“ ma si dice
– “ FIGGHJE D’A MMEDEJE ÉJE ‘U CRÈPACÓRE ”
[LINO MONTANARO BIOGRAFIA E PUBBLICAZIONI PRECEDENTI]