9.1 C
Lucera
21 Dicembre 2024
Lucera.it – Giornale Online sulla città di Lucera
Copertina I quadernetti Libri

“A surlareja”, Quadernetto di Romano Petroianni

romano petroianni

“A surlareja”, Quadernetto di – Romano Petroianni (leggi biografia)

A surlareja
(A / surlar-ja)

Termine ancora in uso nel linguaggio lucerino con il significato di “plateale manifestazione continua d’irrefrenabile allegria”, con il riferimento sia al “giullare”, sia al dialettale “curle” (curl), inteso la “trottolina”, tradotto in alcune fonti letterarie con “curro”, nome maschile, cilindro di legno o metallo che, posto sotto oggetti pesanti, facilita lo scorrimento.

Invece, la derivazione di “A surlareja “(A / surlar-ja), alla lettera, si ha dalla seguente espressione:

– “la corri giullare in allegria” –

La cui dimostrazione analitica, con le regole della grammatica di Lucera, è la seguente:

– “la corri giullare in allegria” –
ridotta
– “la corri giullare allegria” –

– “la corri giullare allegria” > “a corri giullare allegria” –

L’articolo “la”, riferito al femminile termine “allegria”, cambia in dialetto in “a”.

– “la corri giullare allegria” > “a curre giullare allegria” –

– “corri” (di “la corri giullare allegria”) modo imperativo del verbo ”correre” (riferito al particolare giullare con l’ordine di ”facci ridere”), cambia nella traduzione dialettale la vocale “o” e la finale “i” (di “corri”) rispettivamente in “u” e in “e” muta (di “curre”), come nei seguenti esempi…

 

Puoi continuare la lettura, aprendo gratuitamente in pdf l’intero quadernetto

pdf-download-icon

realizzazione siti web Lucera

Potrebbero Interessarti

Campionato italiano sbandieratori 2019: tutti i risultati. Sul podio anche Lucera

lucerIn0d0c

VI Domenica del Tempo Ordinario – Anno C | commento al Vangelo Domenicale di Don Arturo Di Sabato

Don Arturo Di Sabato

Foto di Lucera com’era una volta: la Biblioteca Comunale

Ascanio Iliceto

Aperta una petizione per ripristinare l’antica denominazione del Teatro Garibaldi di Lucera

redazione

Il lucerino Matteo Difonte in Africa insieme ai “Medici con l’Africa Cuamma” per importante progetto di test and treat dell’Hiv/Aids

redazione

Dialettando 336 – Modi di dire Lucerini

Lino Montanaro